顶点小说网 > 女生同人 > 中国野史大甩卖 > 第50章 利玛窦来华传教

第50章 利玛窦来华传教(2 / 2)

,非常工整!”利玛窦则趁机宣讲教义,说“天主”与儒家“仁”的理念相通,还把“四书”翻译成拉丁文,寄回欧洲,让西方人第一次见识到中国经典的魅力。

利玛窦给病人用金鸡纳霜治好了疟疾,百姓便以为他有魔法;还有人说他带来的三棱镜能“聚光生火”,是“妖物”,直到利玛窦在翰林院当众用棱镜分解日光,证明“此乃自然之理”,才渐渐平息流言。《万历野获编》里就记了件趣事:有个卖菜的农妇,见利玛窦高鼻深目,以为是“番邦鬼怪”,偷偷往他轿子里扔了把大蒜“驱邪”,让利玛窦哭笑不得。

万历三十八年(1610年),利玛窦在北京病逝。临终前,他把译到一半的《崇祯历书》托付给徐光启,叹息道:“吾来此三十载,虽信徒数千,然华夏之大,仍如暗夜行船。”消息传到宫中,万历皇帝想起那个会做自鸣钟的洋人,下旨将他葬在阜成门外(今北京利玛窦墓),说:“毕竟是个懂道理的异邦人。”

利玛窦带来的不仅是宗教,更打开了一扇窗。他绘制的世界地图,让中国人知道“天圆地方”之外还有更广阔的世界;他介绍的天文仪器,推动了明末历法改革;而他融贯中西的尝试,更成为后来“西学东渐”的开端。就像徐光启在《泰西水法》序言里说的:“欲求超胜,必先会通。会通之前,必先翻译。”

如今在意大利罗马的耶稣会档案馆里,还保存着利玛窦的日记,里面用拉丁文夹杂着中文写道:“中国有君子之风,亦有兼收并蓄之量。若吾辈能以其道化之,而非强其从吾道,则福音必能在此生根。”这正是这位“西儒”留给世界的启示:文明的交汇,从来不是谁征服谁,而是像两条河流,相遇后共同奔向更广阔的海洋。

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【顶点小说网】 www.dingdian66.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

最新小说: 抗战:我能读心,你拿什么赢 古人看我玩原神 农民将军 太后娘娘请开门,奴才来请安了 从龙族开始打穿世界 大明:我是朱标他舅 如何拯救德意志 中国古代名人传 大明秦王,从截胡徐妙云开始 同穿:举国随我开发异世界