顶点小说网 > 都市言情 > 重生之乘风而起 > 第八百八十四章 在瘸子面前跛行

第八百八十四章 在瘸子面前跛行(3 / 3)

所以这一句的准确翻译,周至说应该是:第一次,当她取媚于拔升之机。”

    “用女性的她也是国外的习惯,准确翻译应该是动物的那个它。”周至说道:“我们国人更加习惯称呼自己的灵魂为非人的那个它才对。”

    “原来这个she是指 my soul啊……”冯雪珊恍然大悟:“可是第二句翻译成:第二次,当它在空虚时,用爱欲来填充。我查了原文是The second time when I saw her limping before the crippled.翻译过来明明应该是第二次,是我见它在瘸子面前跛行啊。”

    “哈哈哈……”周至笑道:“纪伯伦在这里的确用了宗教诗歌的隐喻,但是翻译者为了故作高明,抛弃了直译,将隐喻拿到了台前来”

    “肘子说这是翻译者生怕读者不知道他知道,这就是翻译得最荒唐的地方。其实雪珊你的翻译就是最正确的。”

    “可这句是什么意思啊?我有些不太理解,为什么在瘸子面前跛行,是一种让纪伯伦觉得应该被鄙视的行为呢?”

    “首先这不是行为,”周至说道:“这只是一种比喻。”

    “瘸子其实可以理解他人的痛苦。为了不让瘸子难堪,就刻意地让自己模仿他,并将之作为一种善意和美德,这其实是一种需要被鄙视的伪善。”

    “瘸子需要的是什么?当然是一根拐杖,如果你真的想要表达自己的善意,那就需要送给瘸子一根拐杖,而不是在瘸子面前装作自己也是瘸子,这就好像在说:我理解你的痛苦,你看,我模仿得像不像,理解得深不深?”

    “这是善良和美德吗?当然不是,这是一种愚蠢的自我感动。”

    “纪伯伦被称为‘先知’诗人,他深刻地理解西方社会最应该讽刺的那些地方,看看现在西方国家在世界一些地方的表现,是不是充满了‘在瘸子面前跛行’的味道?”

    (本章完)

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【顶点小说网】 www.dingdian66.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

最新小说: 小城股神:从家园到世界 文字游戏:开局获得三颗星辰眷顾 听闻 荒山后院 有客到:阴阳通婚书 霓虹灯 一无所有到背景通天,我龙腾大夏 马飞飞传奇 我的绝美芸姨 [综英美]有事超英,无事阔佬