三月的徽州,春雨刚过,竹编作坊的院子里冒出新的竹笋。
樊赟、倾喃和凰慕带着法国藤编匠人皮埃尔、纪录片剧组,走进了程师傅的竹编工坊——这是“中法非遗对话”
纪录片的第一站,要记录徽州竹编与法国藤编的技艺碰撞。
程师傅先给皮埃尔演示“劈竹丝”
,一把特制的劈刀在毛竹上轻轻一划,竹片便顺着纹理裂开,再反复劈削,最终变成细如丝的竹丝。
皮埃尔惊叹地拿起竹丝:“中国匠人能把竹子处理得这么精细,我们法国藤编用的藤条更粗,讲究的是编织的结构感,两种手艺各有妙处。”
说着,他拿出自己带来的藤编工具,现场编了一个简单的藤编筐,藤条在他手中交错,很快就形成了紧密的菱形纹路。
樊赟提议“跨技艺合作”
:用徽州竹丝编筐身,用法国藤条编筐柄,结合两种手艺的优势。
两人围着工作台琢磨,程师傅教皮埃尔如何让竹丝更服帖,皮埃尔则教程师傅如何用藤条做出更有韧性的把手。
当一个“竹丝藤柄筐”
完成时,竹丝的细腻与藤条的粗犷相得益彰,剧组的摄像机全程记录下这一过程,导演忍不住称赞:“这才是真正的‘非遗对话’,不是谁学谁,而是相互成就。”
凰慕在纪录片脚本里,特意加入了“匠人生活”
的片段:镜头跟着程师傅去山上选竹,记录他如何辨别竹子的年限;跟着皮埃尔去柳岸里的市集,看他对中国的竹编小物件充满好奇;还拍了两人一起在院子里喝茶,用手比划着交流编织心得的场景。
“观众不仅想看到技艺,更想看到匠人的故事,”
凰慕和导演沟通时说,“这些生活化的细节,才能让不同文化的观众产生共鸣。”
倾喃则负责纪录片的“非遗体验”
环节,她带着皮埃尔去柳岸里的体验店,教孩子们编简单的竹编挂件,皮埃尔也教孩子们编藤编小书签。
有个孩子拿着自己编的“竹藤结合书签”
说:“这是中国和法国一起做的手艺,太酷了!”
这句话被摄像机捕捉到,成了纪录片里最动人的片段之一。
六月,纪录片剧组转战意大利佛罗伦萨,与陶瓷匠人马可会合,拍摄“福州脱胎漆器与意大利陶瓷”
的篇章。
马可的陶瓷工坊里,摆满了绘有文艺复兴风格图案的陶瓷,色彩鲜艳,笔触细腻;而樊赟、倾喃带来的福州脱胎漆器,则以温润的漆色和精致的嵌螺钿工艺,让意大利匠人眼前一亮。
郑师傅的徒弟小林特意从福州赶来,教马可“上漆”
技艺——在陶瓷坯体上涂一层薄薄的生漆,晾干后再反复打磨,让漆面与陶瓷完美结合。
马可尝试时,总不小心把漆涂得太厚,小林笑着说:“上漆就像给陶瓷‘穿衣服’,要轻薄才好看,我们福州脱胎漆器讲究‘薄如纸、亮如镜’,就是这个道理。”
马可慢慢调整力度,终于涂出了均匀的漆面,他兴奋地说:“中国漆器能让陶瓷更有光泽,我们可以把意大利陶瓷的绘画和中国漆器的工艺结合,做出新的作品。”
倾喃饰演的“非遗传播者”
,在纪录片里有一段“技艺展示”
的戏份:她拿着福州脱胎漆器的漆刷,在意大利陶瓷盘上画了一朵中国传统的牡丹,马可则在旁边用意大利陶瓷颜料,给牡丹加上了文艺复兴风格的背景花纹。
当一个“中西合璧牡丹盘”
完成时,中国的花卉与意大利的建筑图案融为一体,既有东方的雅致,又有西方的华丽,剧组的工作人员都忍不住拍手叫好。
樊赟则忙着研究“材料融合”
,她现意大利陶瓷的